董事長(zhǎng)致辭
A Message from the Chairman
星海橫流,歲月成碑!2022年,天邦備受政府支持及合作伙伴信賴,用非常之功,發(fā)恒久之力,加快科技創(chuàng)新步伐,筑牢生物安全屏障,穩(wěn)健進(jìn)軍食品賽道,強(qiáng)力推進(jìn)提質(zhì)增效,在“新冠”、“非瘟”雙重疫情的考驗(yàn)下迎難而上,踔厲奮發(fā)!
Over time, we have built a strong track record. Throughout 2022, supported by the government and trusted by our partners, Techbank has made steadfast efforts to accelerate technological innovation and reinforce our leadership in biosecurity. Taking a prudent approach to venturing into the food sector, we have worked hard to improve the quality and efficiency of our business undertakings. Faced with the challenges of the COVID-19 pandemic and African swine fever, we have forged ahead in spite of various difficulties.
澎湃的浪潮,閃爍著綺麗光芒;美麗的圖騰,描繪出宏偉篇章!26年前,幾名意氣奮發(fā)、心懷壯志的年輕人從跨越七千年文明史的河姆渡畔出發(fā),開啟了以“奮斗者為本”的創(chuàng)業(yè)之旅。
The surging tide shines with charming light; the awe-inspiring totem depicts majestic stories! 26 years ago, on the bank of Hemudu, with its seven thousand years of history, some ambitious and daring youngsters embarked upon a “striver-centered” business venture.
從最初“一塊小廠房”、“十幾位員工”的飼料廠,逐步發(fā)展為布局多省市、擁有11000名奮斗者的生豬養(yǎng)殖頭部企業(yè),并堅(jiān)定不移向豬肉食品中高端領(lǐng)域布局。踏過荊棘,路過幸福,勇往直前,乘風(fēng)破浪!二十六年來,天邦在蓬勃發(fā)展的民營(yíng)經(jīng)濟(jì)浪潮中以創(chuàng)新之思不斷刷新天際,突破過往,奏響生機(jī)勃勃的發(fā)展進(jìn)行曲!
Previously a feed factory with a small workshop and a dozen employees, Techbank has evolved into a leading pig farming company with 11,000 “strivers” and business expanded throughout various provinces and cities in China. Today, we are trying hard to enter the mid to high-end pork product markets. Through thick and thin, we have forged ahead, braving wind and waves. As China’s private sector has boomed over the past 26 years, Techbank has made breakthroughs through innovation, and achieved dynamic growth.
我們以“Techbank,create your value”為天邦矢志不渝的追求?!?/span>Techbank”意為“技術(shù)庫”。秉持“以技術(shù)創(chuàng)造價(jià)值”的勇氣和自我革新的擔(dān)當(dāng),天邦闖出了一條屬于自己的特色發(fā)展之路,用技術(shù)與時(shí)代同頻共振,將夢(mèng)想照進(jìn)現(xiàn)實(shí)!
Techbank is forever committed to its founding mission, as seen in the slogan: “Techbank, Create Your Value”. As suggested by our name, we intend to build a bank of technologies. Aiming to create value through technologies and self-reform, we have carved out a unique development path. Following current trends by means of technological adaptation, Techbank turns its dreams into reality.
“Create your value”,為您創(chuàng)造價(jià)值!天邦在謀求自身發(fā)展的同時(shí),始終致力于為合作伙伴、為利益相關(guān)者創(chuàng)造價(jià)值,從而最終為消費(fèi)者、為社會(huì)創(chuàng)造價(jià)值,這是我們真正的價(jià)值所在,也是不斷打造人才密集型、技術(shù)密集型企業(yè)的根本動(dòng)力!
Techbank exists to create your value! While pursuing our own business success, we have remained committed to our true purpose of creating value for partners, stakeholders, consumers, and communities. Here at Techbank, we believe that creating value is the fundamental motivation for building a talent-intensive and technology-driven company!
聚焦研發(fā),夯實(shí)智能技術(shù)新底座。在種豬育種領(lǐng)域,我們通過戰(zhàn)略投資全球知名公司Choice Genetics,引進(jìn)孟山都優(yōu)質(zhì)種豬資源,成為國(guó)內(nèi)外少數(shù)能同時(shí)運(yùn)用大數(shù)據(jù)育種、全基因組選擇、CT測(cè)定等頂尖技術(shù)的育種公司。在生豬養(yǎng)殖領(lǐng)域,我們引進(jìn)歐美先進(jìn)豬場(chǎng)和現(xiàn)代化養(yǎng)殖管理技術(shù),憑借優(yōu)秀的基因、高效率的生產(chǎn)模式、高級(jí)別的生物安全、舒適智能化的硬件等關(guān)鍵要素,持續(xù)打造卓越競(jìng)爭(zhēng)力。
Focusing on R&D and building expertise in adoption of smart technologies. In the field of pig farming, Techbank has made a strategic investment in the world-renowned company Choice Genetics and introduced high-quality breeding pigs from Monsanto. We are one of the world’s few pig farming companies with expertise in cutting-edge breeding technologies including big data breeding, genomic selection, and CT evaluation. In terms of pig farming, Techbank has introduced advanced pig farms and modern breeding management technologies from Europe and the United States. Relying on key elements such as premium genes, efficient production models, enhanced biosecurity, and smart, comfortable farm facilities, we have made constant progress in building our corporate competitiveness.
聚合一流,鍛造食品業(yè)態(tài)新高地。在食品領(lǐng)域,我們考察、遴選了世界上先進(jìn)的屠宰設(shè)備、工藝和技術(shù),以及配套的數(shù)字化、智能化系統(tǒng),向著“做世界一流的動(dòng)物源食品企業(yè)”的目標(biāo)邁進(jìn)。此外,我們大量使用前沿技術(shù),實(shí)現(xiàn)福利屠宰,全程做好微生物管理,努力將貨架期延長(zhǎng)為42天,不斷打造從種源到餐桌的豬肉食品供應(yīng)鏈體系,為消費(fèi)者提供安全、健康、美味、高端的動(dòng)物源食品。
Tapping into advanced equipment and technologies and raising the bar for the food sector. We have inspected and selected world-leading equipment, processes, and technologies for slaughtering, and adopted corresponding digital and smart systems for these. Thanks to these efforts, we will evolve into a world-class supplier of animal-derived foods. In addition, Techbank fully leverages cutting-edge technologies to ensure animal welfare at slaughter, manage microorganisms throughout the production process, and extend shelf life to 42 days. Techbank has been constantly dedicated to building a pork supply system beginning at the pig farm and ending at the consumer’s dining table, and providing safe, healthy, delicious, premium animal-derived foods.
聚力創(chuàng)新,搶抓“雙碳”戰(zhàn)略新機(jī)遇。我們順應(yīng)時(shí)代發(fā)展,積極響應(yīng)國(guó)家“碳減排”政策和“3060”號(hào)召,踐行“能源循環(huán)、低碳養(yǎng)殖”的理念,加快綠色轉(zhuǎn)型步伐,成立了天邦新能源事業(yè)部。通過與國(guó)央企頭部能源企業(yè)的深度戰(zhàn)略合作,合資開發(fā)光伏發(fā)電、生物質(zhì)發(fā)電等新能源項(xiàng)目,以及有機(jī)肥處理和種養(yǎng)循環(huán),著力打造“零排放、零污染”、綠色循環(huán)的生態(tài)養(yǎng)殖。
Pursuing innovation and seizing new opportunities created by the national strategy for carbon peaking and carbon neutrality. In keeping with current trends, Techbank has responded to the national policy on carbon neutrality, as well as the call to achieve carbon peaking by 2030 and carbon neutrality by 2060. Committed to the principle of “Energy Recycling & Low-carbon Farming”, we have accelerated our green transformation and established Techbank New Energy Technology Co., Ltd.. Furthermore, Techbank has formed extensive strategic partnerships with leading SOEs in the energy sector and co-developed new energy projects in fields such as photovoltaic power generation, biomass power generation, organic fertilizer processing, and recycling practices in crop-livestock farming. While creating zero emissions or pollution, we aim to conduct eco-friendly livestock farming.
聚勢(shì)賦能,點(diǎn)燃鄉(xiāng)村振興新引擎。天邦積極響應(yīng)國(guó)家號(hào)召,依靠全產(chǎn)業(yè)鏈優(yōu)勢(shì)助力鄉(xiāng)村振興,通過多種合作方式開展現(xiàn)代化生豬養(yǎng)殖暨鄉(xiāng)村振興項(xiàng)目。以貴港為例,公司代建多處扶貧農(nóng)場(chǎng),如5萬頭存欄規(guī)模的蒙公扶貧農(nóng)場(chǎng)、2.3萬頭存欄規(guī)模大嶺鄉(xiāng)扶貧農(nóng)場(chǎng)等;帶動(dòng)農(nóng)戶發(fā)展“豬-果-蔗”循環(huán)產(chǎn)業(yè),吸納百余名農(nóng)戶共同參與,為當(dāng)?shù)貛?dòng)就業(yè)、發(fā)展增收做出貢獻(xiàn)。
Gathering momentum to empower rural development and creating new drivers of rural revitalization. Responding to the national call for targeted poverty alleviation, Techbank has engaged in multi-channel cooperation to implement modernized pig farming & targeted poverty alleviation projects. Fully leveraging our advantage of operating in all links of the industry chain, we have made contributions to rural revitalization. For instance, Techbank has established multiple farms for the purpose of poverty alleviation in Guigang City, including the Menggong poverty-alleviation farm, which could accommodate 50,000 pigs, and the Dalingxiang poverty-alleviation farm, which could accommodate 23,000 pigs. We have also encouraged farmers to develop pig-fruit-cane integrated farming that enable recycling of livestock manure. Attracting more than 100 farmers, this model has increased their income while boosting local employment.
聚愛擔(dān)當(dāng),開辟慈善公益新路徑。天邦始終不忘踐行社會(huì)責(zé)任,積極回饋社會(huì)。尤其在新冠疫情期間,公司快速響應(yīng)、主動(dòng)擔(dān)當(dāng),爭(zhēng)分奪秒組織貨源、調(diào)運(yùn)物資,全力以赴穩(wěn)保供產(chǎn),助力打贏疫情防控阻擊戰(zhàn)。今年4-5月,為上海“抗疫”積極貢獻(xiàn)“天邦力量”,日均供應(yīng)拾分味道美味豬肉70噸。
Exploring new models of charity driven by our compassion and commitments. Forever committed to its social responsibility, Techbank has made active efforts to give back to communities. This was especially evident in the company’s prompt response to the pandemic. Wasting no time ensuring sufficient supplies through production and shipment, Techbank contributed to China’s COVID-19 prevention and control efforts. This year, from April to May, we worked nonstop to help Shanghai cope with the pandemic, supplying 70 tons of Fantaste Meiwei pork to the city each day.
以食為天,應(yīng)和立邦。未來,天邦將繼續(xù)堅(jiān)持“以客戶為中心、以奮斗者為本、長(zhǎng)期堅(jiān)持艱苦奮斗”的核心價(jià)值觀,以食品安全為使命,提供更有競(jìng)爭(zhēng)力的產(chǎn)品和專業(yè)化服務(wù),用行動(dòng)回報(bào)投資者、回報(bào)客戶、回報(bào)員工、回報(bào)社會(huì)!
Through harmonious development, we aim to deliver quality food. In the future, Techbank will remain committed to its core values. Driven by “strivers”, we put customers first, working towards our goals through long-term dedication. While pursuing enhanced food safety, we will provide more competitive products and first-rate services, giving back to investors, customers, employees, and communities through concrete action.
每一份耕耘都向著同一個(gè)目標(biāo),每一次付出都匯聚成巨大的能量,每一次領(lǐng)先都為創(chuàng)造更美好的未來,我們誠(chéng)邀有志之士、有識(shí)之士加入天邦大家庭,讓我們攜手闊步,嶄新征程!
Here at Techbank, we combine our efforts to strive for a common goal, with each piece of progress contributing to a better tomorrow. At Techbank, all talents and visionaries are welcome. Together, we will forge ahead and embark on new adventures!
董事長(zhǎng):張邦輝
Chairman: ZHANG Banghui